Humor is Hard to Translate!

For today’s post, I wanted to translate an article I came across which I found interesting. It’s from the news website El País. I decided to try using the CAT (computer-assisted translation) tool I mentioned in yesterday’s post, but I gave up after a couple lines. The translations it produced were very clunky and I’m sure I’d end up spending more time cleaning up the translation than I would just translating from scratch!

Anyway, here we go! Here’s the original article in Spanish: http://cultura.elpais.com/cultura/2017/01/17/actualidad/1484673807_325607.html

La familia Simpson.

The Difficult Translation of Humor

Getting Homer Simpson to be just as funny in Spanish or maintaining the plays on words in a series like “Modern Family” is a challenge for translators

By Patricia Pieró

Jan. 18, 2017 08:34 EST

(more…)